‘বিষাদ সিন্ধু’ অনূদিত হলো ইংরেজিতে

বাংলাদেশি ঔপন্যাসিক মীর মশাররফ হোসেনের বিখ্যাত ঐতিহাসিক মহাকাব্যিক উপন্যাস ‘বিষাদ সিন্ধু’ ভারত থেকে ইংরেজিতে অনূদিত হয়েছে। ইংরেজি অনুবাদে এর নাম দেওয়া হয়েছে ‘ওশান অফ মেলানকলি’, অনুবাদ করেছেন আলো সোম। বইটি বাজারে এনেছে নিয়োগী বুকস। খবর ইন্ডিয়ান এক্সপ্রেসের।

কারবালার কাহিনীকেন্দ্রিক এ উপন্যাসটি ব্যাপক জনপ্রিয়। মিথের আবহে হাসান ও হোসেনের মর্মান্তিক মৃত্যুকে উপজীব্য করা হয়েছে এখানে।

৬৮০ সালে ইরাকের কারবালার ঐতিহাসিক যুদ্ধের প্রেক্ষাপটে মীর মশাররফ হোসেন এ উপন্যাসের কাহিনি সাজিয়েছেন। বিষাদসিন্ধুর কাহিনিতে মানবজীবনের দুঃখ দুর্দশা এবং ভাগ্যের অনিবার্য ভূমিকাকে তুলে ধরা হয়েছে।

১৮৪৭ সালে জন্মগ্রহণ করেন মীর মশাররফ হোসেন। তিনি ১৯ শতকের বিখ্যাত বাঙালি লেখক। আরবি, ফারসি এবং বাংলা সাহিত্যে তাঁর ব্যাপক আগ্রহ ছিল। ‘সংবাদ হিতকর’, ‘গ্রাম বার্তা প্রকাশিকা’সহ তখনকার নানা পত্রিকায় তিনি লেখালিখি করতেন। তাঁর রচিত ২৫টি গ্রন্থের মধ্যে ‘বিষাদসিন্ধু’কেই সেরা মনে করা হয়।

আরও পড়ুন

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

আরও দেখুন...

Close
Close